Category: Winter 2013 Poetry

altar inclinations
by Ron Winkler translated from German by Jake Schneider the way I knew you, as a chant from naked fragrant June and the way you could

at island 35 for A. P.
by Ron Winkler translated from German by Jake Schneider the sea is flawlessly whipped up. it earned a more unsettling designation.

at a water neither river nor pond
by Ron Winkler translated from German by Jake Schneider wind forces flagellations on the trees — a suffering grasped out of thin air.

x-referential field portrait
by Ron Winkler translated from German by Jake Schneider so these cows, right, were parading around like absurd typewriters. for that